Mùa Valentine, mùa của bày tỏ, được Thầy Châu Kim Lang gởi cho bài thơ diễn Nho từ bài thơ "Quỳnh Tương Khúc", do Thầy cảm hứng họa khi đọc bài thơ "Nốt Nhạc Tiêu Tương" của HaLan. HaLan là người gốc Bảo Lộc và là chị của một bạn đồng môn của chúng ta. Xin trân trọng giới thiệu và mời đọc những lời thơ mượt mà, trữ tình của các bài thơ dưới đây. (Trang Nhà)

瓊 醬 麴  

今 天 自 感 何 奇 淒
何 寂 聲 中 心 怛 兮
多 忐 忑 相 思 也 許
或 瓊 醬 麴 醉 沉 迷
 
已 深 刻 影 像 懷 表
日 不 見 愁 悶 寂 寥
樂 聲 倚 照 由 濃 麴
情 事 鬆 垮 取 悅 昭
 
 
QUỲNH TƯƠNG KHÚC
           
Kim thiên tự cảm hà kỳ thê
Hà tịch thanh trung tâm đát hề
Đa thảm thắc tương tư dã hử
Hoặc quỳnh tương khúc túy trầm mê
 
Dĩ thâm khắc ảnh tượng hoài biểu
Nhật bất kiến sầu muộn tịch liêu
Nhạc thanh ỷ chiếu do nùng khúc
Tình sự tông khoa thủ duyệt chiêu
 
Kim Lang 

 (diễn Nho: MEN RƯỢU QUỲNH TƯƠNG)

 

MEN RƯỢU QUỲNH TƯƠNG
 
"Dây tơ hồng chưa xe đã mắc,
Rượu quỳnh tương chưa nhắp đã say."
(Ca dao)
 
Hôm nay cảm thấy sao buồn lạ
Vắng tiếng ai, lòng lại xót xa
Bồn chồn lắm, tương tư có lẽ
Hay say rồi men rượu quỳnh tương!
 
Đã khắc sâu hình bóng nhớ thương
Ngày không gặp, vắng vẻ buồn tênh
Men rượu nồng nương theo tiếng nhạc
Cho chuyện tình đưa đẩy xuôi buông!?
 
Kim Lang 
(họa bài: NỐT NHẠC TIÊU TƯƠNG) 
 
Nốt nhạc Tiêu Tương
 
Sáng nay trời trong xanh đến lạ.
Khúc nhạc nào văng vẳng phía xa xa
Cây dương cầm bên ta buồn lặng lẽ
Chẳng buồn rung dù nốt nhac tiêu tương!!!
 
Có lẽ vì chạnh nỗi nhớ người thương
Trời trong xanh nhưng lòng quạnh vắng tênh
Hiu hắt lắm một ngày im tiếng nhạc
Hẳn phím đàn nhớ những ngón tay buông?!
 
HaLan 
 

Chú thích:

麴 Khúc (men rượu)    

鬆 垮 Tông khoa (lỏng lẻo và hời hợt)